-
1 холодный человек
iceberg имя существительное: -
2 холодный человек
-
3 холодный человек
-
4 холодный человек
adjgener. ein frostiger Mensch -
5 бесчувственный, холодный человек
Colloquial: cold fishУниверсальный русско-английский словарь > бесчувственный, холодный человек
-
6 эмоционально холодный человек
Jargon: coldfishУниверсальный русско-английский словарь > эмоционально холодный человек
-
7 холодный
холодн||ыйприл прям., перен κρύος, ψυχρός:\холодныйая вода κρύο νερό· \холодныйая погода κρύος καιρός· \холодныйое пальто́ τό κρύο παλτό, τό παλτό πού δέν ζεσταίνει· \холодный как лед κρύος (σάν) πάγος· поставить в \холодныйое место βάζω σέ κρύο μέρος· \холодныйые блюда τά κρύα φαγητά· \холодный пояс геогр. ἡ ψυχρή ζώνη· \холодныйые отношения οἱ ψυχρές σχέσεις· быть \холодныйым с-кем-л. φέρνομαι μέ ψυχρότητα σέ κάποιον \холодный прием ἡ ψυχρή ὑποδοχή· \холодный взгляд τό ψυχρό βλέμμα· \холодный человек ψυχρός ἄνθρωπος· облить кого́-л. \холодныйой водой а) περεχύνω κάποιον μέ κρύο νερό, б) перен κάμνω σέ κάποιον ψυχρολουσία· ◊ \холодныйая война ὁ ψυχρός πόλεμος· \холодныйое ору́жие τό ἀγχέμαχο ὅπλο. -
8 холодный
1) suvuq, salqın, serin (прохладный)холодный ветер - suvuq yel2) перен. suvuq, suvuqqanlıхолодный человек - suvuq (suvuqqanlı) adam -
9 холодный
1) сувукъ, салкъын, серин (прохладный)холодный ветер - сувукъ ель2) перен. сувукъ, сувукъкъанлыхолодный человек - сувукъ (сувукъкъанлы) адам -
10 холодный
126 П (кр. ф. холоден, холодна, холодно, холодны и холодны)1. külm-, külm, jahe (ka ülek.); \холодныйая вода külm vesi, \холодныйый ветер külm tuul, \холодныйая осень külm sügis, \холодныйое копчение külmsuitsutus, \холодныйое оружие külmrelv, \холодныйые блюда külmroad, \холодныйые закуски külmad suupisted, \холодныйый чай külm v jahtunud tee, \холодныйый пояс geogr. külmvööde, \холодныйая прокатка tehn. külmvaltsimine, \холодныйая штамповка v \холодныйое штампование tehn. külmstantsimine, \холодныйая эмиссия füüs. külmemissioon, elektrostaatiline emissioon, \холодныйое течение külm hoovus, \холодныйый источник külmaveeallikas, \холодныйый душ külm dušš v kümblus, \холодныйый пот külm higi, \холодныйая рука külm käsi, \холодныйое пальто külm mantel, \холодныйая война pol. külm sõda, \холодныйый свет külm valgus, \холодныйый тон külm (värvi)toon, \холодныйое сердце külm süda, \холодныйая красота külm v kiretu ilu, \холодныйый человек külm v ükskõikne inimene, \холодныйый приём külm v jahe v ebasõbralik vastuvõtt, \холодныйый расчёт külm arvestus, \холодныйый взгляд jahe pilk, \холодныйый ответ jahe vastus, холоден душой külm v ükskõikne, külma v ükskõikse hingelaadiga, холоден от природы v по натуре loomult kiretu v tuim, \холодныйая завивка keemilised lokid;2. ülek. külmavereline, külma v kaine peaga, külmalt arvestav, mõistusel põhinev; \холодныйое решение külma arvestusega v kaine kaalutlusega tehtud otsus, \холодныйая сосредоточенность kaine keskendumine;3. kõnek. van. algeliste tööriistadega v primitiivsel viisil töötav (tavaliselt tänaval); \холодныйый сапожник tänavakingsepp;4. ПС\холодныйая ж. неод. van. madalk. soolaputka;5. ПС\холодныйое с. неод. külmroog -
11 холодный, замкнутый человек
General subject: icebergУниверсальный русско-английский словарь > холодный, замкнутый человек
-
12 бесчувственный человек
Русско-английский синонимический словарь > бесчувственный человек
-
13 кӧдзыд
холодный; морозный; студёный || холодно; морозно || холод, мороз, стужа;кӧдзыд вой — холодная ночь; кӧдзыд лун — морозный день; кӧдзыд пӧль — дед-мороз; кӧдзыд пӧсь — холодный пот; кӧдзыд сынӧд — морозный воздух; кӧдзыд сьӧлӧма морт — перен. холодный человек; кӧдзыд тӧв —кӧдзыд видзӧдлас — перен. холодный взгляд;
а) морозная зима;б) холодный ветер;веж кӧдзыд — лютый мороз;йи кӧдзыд ва — студёная вода; кык градуса кӧдзыд — двухградусный мороз; меным кӧдзыд — мне холодно; талун зэв кӧдзыд — сегодня очень морозно; неыджыд кӧдзыд — небольшой мороз; рӧштводырся кӧдзыд — рождественские морозы; шковӧдчана кӧдзыд — трескучий мороз; кӧдзыдӧдз эштӧдны — закончить до холодов; кӧдзыдысь повны — бояться холода; кӧдзыдыс чеплялӧ ныр — мороз щиплет нос; сьӧлӧм вылын кӧдзыд — на душе холодно ◊ кӧдзыд водзӧ ворсӧ кодзулыс — примета перед морозами звёзды мерцают ◊ кӧдзыд кипод улӧ веськавны — попасть в холодные руки; оказаться во власти жестокого человека; кӧдзыд рӧдня — дальний родственник -
14 soyuq
Iприл. холодный:1. имеющий низкую температуру. Soyuq hava холодная погода, soyuq su холодная вода, soyuq süd холодное молоко2. такой, который вызывает ощущение холода. Soyuq yağış холодный дождь, soyuq külək холодный ветер, soyuq döşəmə холодный пол, soyuq torpaq холодная земля, soyuq əllər холодные руки, soyuq kompres холодный компресс, soyuq səhər холодное утро3. с сильными морозами, морозный. Soyuq ölkə холодный край, soyuq şimal холодный север, soyuq qış холодная зима4. отличающийся низкой температурой воздуха. Soyuq iqlim холодный климат, soyuq yay холодное лето, soyuq may холодный май, soyuq günlər холодные дни5. находящийся за пределами умеренного пояса в направлении к полюсу. Soyuq qurşaq холодный пояс6. такой, который не отапливается; неутеплённый. Soyuq vaqon холодный вагон, soyuq mənzil холодная квартира, soyuq otaq холодная комната, soyuq sinif холодный класс7. такой, который плохо защищает тело от холода. Soyuq əlcəklər холодные перчатки, soyuq çəkmələr холодные сапоги, soyuq yorğan холодное одеяло8. такой, который остыл, перестал быть горячим. Soyuq çay холодный чай, soyuq şorba холодный суп9. приготовляемый или подаваемый в охлажденном виде. Soyuq qəlyanaltılar холодные закуски, soyuq yeməklər холодные блюда10. перен. лишённый пылкости, страстности. Soyuq adam холодный человек, soyuq qadın холодная женщина, soyuq ürək холодное сердце11. перен. лишённый душевной теплоты, строгий, суровый. Soyuq baxış холодный взгляд, soyuq qəbul холодный прием, soyuq görüş холодная встреча, soyuq münəsibət холодное отношение, soyuq cavab холодный ответ12. производимый без нагревания или с помощью низких температур. Soyuq qaynaq холодная сварка, soyuq deformasiya холодная деформация, soyuq emal холодная обработка, soyuq pərçimləmə холодная клепка, soyuq ştamplama холодная штамповка, soyuq kontakt холодный контакт13. не излучающий тепла или дающий мало тепла. Soyuq işıq холодный свет, soyuq ulduzlar холодные звездыIIсущ. холод:1. низкая температура воздуха. Qış soyuğu зимний холод, möhkəm soyuq сильный холод, soyuqdan qorxmaq бояться холода, soyuğa öyrəşmək привыкнуть к холоду, soyuğa öyrətmək kimi, nəyi приучить к холоду, soyuqdan donmaq окоченеть от холода, soyuqdan əsmək дрожать от холода2. температура ниже нуля. Üç dərəcə soyuq (şaxta) три градуса холода (мороза)3. помещение, место с низкой температурой воздуха. Soyuqda işləmək работать на холоде, soyuqda yatmaq спать в холоде, soyuqda oturmaq сидеть на холоде, soyuqda saxlamaq держать (хранить) на холоде4. мн. ч. soyuqlar холода (время, пора, когда стоит такая погода). Soyuqlar düşdü наступили холода, ilk soyuqlar первые холодаIIIнареч. холодно. Soyuq baxmaq холодно посмотреть, soyuq qarşılamaq холодно встретить, soyuq danışmaq холодно разговаривать, soyuq salamlaşmaq холодно поздороватьсяIVпредик. холодно. Bu gün soyuqdur сегодня холодно, otaq soyuqdur в комнате холодно◊ soyuq müharibə холодная война (политический курс, который проводили правительства стран НАТО и Варшавского Договора в отношении друг друга по окончании Второй мировой войны до распада Советского Союза); soyuq silah холодное оружие (рубящее, колющее или режущее оружие для рукопашного боя – пика, штык, сабля, ножи и т.п. – в отличие от огнестрельного); soyuğa vermək kimi, nəyi простуживать, простудить, застуживать, застудить кого, что. Qulaqlarını soyuğa vermək застудить уши; uşağı soyuğa vermək простудить ребенка; özünü soyuğa vermək простуживаться, простудиться; застуживаться, застудиться; soyuq dəymək см. özünü soyuğa vermək; soyuq çəkmək застуживаться, застудиться; soyuq aparmaq nəyi отмораживать, отморозить что. Onun qulaqlarını soyuq apardı он отморозил себе уши; soyuq olmaq см. soyuq dəymək; soyuq tutmaq см. soyuq dəymək; soyuqdan keçinin buynuzu çatlayır стоит собачий холод; soyuqdan dişi dişinə dəyir зуб на зуб не попадает от холода; elə bil üstümə soyuq su tökdülər будто облили холодной водой; nə istidir nə soyuq kimə nədən ни жарко, ни холодно кому от чего -
15 cold fish
[ˌkəʊld'fɪl]1) Общая лексика: бука, необщительный человек, неприветливый человек, рыба бесчувственная, сухарь (о человеке), безразличный человек2) Разговорное выражение: бесчувственный, холодный человек3) Американизм: dull (My date for the dance was \<b\>a cold fish\</b\>)4) Сленг: "льдышка", "холодный человек" -
16 сувукъ
холод; стужасувукълар — холода, холодная пора2) холодный, студёный3) холодный, антипатичный, неприязненный4) холодно, неприязненно5) сувукъ тер — холодный пот; испаринасувукъ къанлылар — зоо. холоднокровныесм. сувукъкъанлы -
17 suvuq
1) холод, стужаsuvuqtan dır-dır qaltıramaq - дрожать от холодаsuvuqlar - холода, холодная пораsuvuqqa alışmaq - привыкнуть к холодуsuvuqlar bastı - внезапно наступили холодаsuvuqtan üşümek - замёрзнутьbugün suvuq (bar) - сегодня холодно2) холодный, студёныйbuz kibi suvuq - холодный как лёд3) холодный, антипатичный, неприязненныйsuvuq bir adam - холодный человекsuvuq bir sesnen dedi - он сказал ледяным тоном4) холодно, неприязненноsuvuq selâmlaşmaq - поздороваться холодно5) suvuq ter - холодный пот, испаринаsuvuq qanlılar - зоо. холоднокровныесм. suvuqqanlı -
18 iceberg
['aɪsbɜːg]1) Общая лексика: айсберг, холодная натура, холодный, замкнутый человек2) Геология: ледяная гора4) Макаров: плавучая ледяная гора, айсберг (крупная плавучая глыба льда, отколовшаяся от ледника, оканчивающегося в море или озере)5) Табуированная лексика: холодная женщина -
19 frostig
-
20 gelido
agg.1) ледяной, очень холодный; (popol.) студёныйmani gelide — озябшие (ледяные, замёрзшие) руки
2) (fig.)
См. также в других словарях:
Холодный человек — Холодный человѣкъ (иноск.) безучастный, равнодушный, безсердечный, безчувственный, безстрастный. Ср. Она слыла холодной, какъ крещенская зима, и запугивала всѣхъ своею недосягаемою, своею грозною добродѣтелью. Достоевскій. Униженные и… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
холодный человек — (иноск.) безучастный, равнодушный, бессердечный, бесчувственный, бесстрастный Ср. Она слыла холодной, как крещенская зима, и запугивала всех своею недосягаемою, своею грозною добродетелью. Достоевский. Униженные и оскорбленные. 3, 10. См.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Холодный рай — Cold Heaven … Википедия
Человек, который упал на Землю — The Man Who Fell to Earth … Википедия
человек — дюжинный (Тургенев); неотесанный (Яковлев); отпетый (Маркевич); отшлифованный (А.Соколов); полированный (Мельн. Печерский); прозаический (Тургенев); простыня человек (Салтыков Щедрин); холодный (Григорович); цельный (А.Толстой); черствый… … Словарь эпитетов
холодный — прил., употр. очень часто Морфология: холоден, холодна, холодно, холодны и холодны; холоднее; нар. холодно 1. Холодным называют природное явление, объект, которые имеют относительно низкую температуру. Холодный воздух. | Холодный туман. |… … Толковый словарь Дмитриева
Холодный Ключ (Алнашский район Удмуртии) — У этого термина существуют и другие значения, см. Холодный Ключ. Деревня Холодный Ключ Страна РоссияРоссия … Википедия
Холодный Ключ (Бакалинский район) — У этого термина существуют и другие значения, см. Холодный Ключ. Деревня Холодный Ключ башк. Холодный Ключ Страна … Википедия
Холодный Ключ (Куюргазинский район) — У этого термина существуют и другие значения, см. Холодный Ключ. Деревня Холодный Ключ башк. Холодный Ключ Страна … Википедия
Холодный (Магаданская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Холодный. Посёлок городского типа Холодный Страна РоссияРоссия … Википедия
Холодный — У этого термина существуют и другие значения, см. Холодный (значения). Посёлок городского типа Холодный Страна Россия … Википедия